Høring om a- og y-markering i DBC-poster

3. november 2009 af Susanne Thorborg

Vi vil gerne gøre jer opmærksomme på, at vi i øjeblikket har et forslag om afskaffelse af a- og y-markering på BKM-titler til høring: http://profblog.bibliotek.dk/afskaffelse-af-y-markering.

Hvis bibliotekerne ikke protesterer mod forslaget, vil vi ændre registreringspraksis pr. 4. januar 2010 – med mindre systemleverandørerne har brug for en længere implementeringsfrist.

Skulle det være tilfældet for nogen af jer, så send mig en mail snarest muligt.

Med venlig hilsen
Susanne Thorborg
DBC
st@dbc.dk

Fejl i tegnværdier i DBC’s poster

2. november 2009 af Susanne Thorborg

Omvendte tegnværdier for understreg i DBC’s poster

Vi har med beklagelse konstateret, at i poster produceret af DBC er tegnene “understreg” (som selvstændigt tegn) og “understreg som diakrit” det seneste 1½ års tid blevet inddateret – og dermed lagret i DanBib – med de omvendte tegnværdier af, hvad der er defineret i DanBib-tegnsættet.

DBC’s nuværende og fejlagtige praksis – set i forhold til DanBib-tegnsættet:

Tegn                               Unicode-værdi
understreg (selvstændigt tegn)       005F
understreg som diakrit               0332

Korrekt praksis i DanBib-tegnsættet:

Tegn                               Unicode-værdi
understreg (selvstændigt tegn)       0332
Understreg som diakrit               005F

Udfra ovenstående tabel kunne man forledes til at tro, at DBC’s nuværende praksis for understreg er den “rigtige”, men af historiske årsager er den forkert.
Vær opmærksom på, at det fastlagte DanBib-tegnsæt har en praksis for diakritiske tegn (kombinatoriske tegn), der er omvendt af den praksis, der foreskrives i Unicode. Men det er altså DanBib-tegnsættet DBC’s poster bør følge.

DanBibs og DBC’s praksis for diakritiske tegn, herunder understreg, er således:

A) Der byttes om på tegnværdien for selvstændigt tegn og kombinationstegn.
Dette gælder for alle tegn – pånær tilde, hvor de “rigtige” Unicode-tegnværdier har været anvendt hele tiden – og stadig bliver og vil blive anvendt.

B) Det diakritiske tegn placeres foran det tegn som det skal kombineres med.
Dette gælder alle tegn (også tilde).

Ombytningen af værdierne for understreg betyder, at understreg i nye DBC-poster pt. afviger fra regel A – på samme måde som tilde altid har gjort.

Konsekvenserne

Konsekvensen af DBC’s nuværende ombytning af tegnværdierne for understreg betyder, at begge former for understreg nu forekommer med begge tegnværdier i poster i DanBib, hvilket bl.a. gør det umuligt at håndtere begge tegn rigtigt i visformater.

Understreg som selvstændigt tegn – i url’er

Ombytningen af tegnværdierne er i DBC’s poster især synlig ved netpublikationer, nærmere bestemt i delfelt *u i felt 856 og notefelter, da understreg som selvstændigt tegn er ret hyppigt forekommende i url’er.
Ombytningen burde i princippet medføre at “de nye” url’er ikke virkede i DanBib og bibliotek.dk, men en tegnkonverteringstabel gør, at det rigtige tegn (005F) udleveres til visformaterne, uanset hvilken tegnværdi, understreg har i marc-posten.
Samme tegnkonverteringstabel er årsagen til at ombytningen/fejlen ikke er blevet opdaget meget tidligere.

Understreg som diakrit

Den anden anvendelse af understreg – som diakrit – anvendes stort set kun i sprog som tamil og urdu og forekommer yderst sjældent i poster produceret af DBC. De allerfleste poster i DanBibs base DBCkat er oprettet af BiblioteksCenter for Integration, og de følger den korrekte DanBib-tegnsæts-praksis for understreg. Forekomsten af “ny” værdi for understreg som diakrit er derfor meget sjældnere end ny værdi for understreg som selvstændigt tegn.

Gør DBC noget?

Ja, vi vil i den nærmeste fremtid foretage en masserettelse i DanBib (og vore interne baser) af understreg i vore “nye” poster tilbage til den korrekte DanBib-tegnsæts-praksis, dvs 0332 for understreg som selvstændigt tegn og 005F for understreg som diakrit.

Skal I gøre noget?

I skal ikke tilrette jeres inddatering af understreg efter DBC’s nuværende praksis, men fortsat følge den korrekte DanBib-tegnsæts-praksis.

Vi beklager fejlen og de ulemper den har påført jer.

Med venlig hilsen
Susanne Thorborg
DBC
st@dbc.dk

Ibrugtagning af udvidet felt 042

27. oktober 2009 af Susanne Thorborg

Som udmeldt af Styrelsen for Bibliotek og Medier d. 19. juni i år, er felt 042 udvidet således, at feltet nu kan rumme andre koder for teksters læsbarhed end LIX – i første omgang også Let-tal.

Konkret indebærer ændringen, at der er tilføjet et nyt delfelt *2 til angivelse af kode for læsbarhedssystem – se nærmere http://www.kat-format.dk/danMARC2/Danmarc2.24.htm

Det nye delfelt vil kunne indgå i data til og fra DanBib fra 1. november 2009.

Læs mere om DBC’s tildeling af koderne for teksters læsbarhed i Bibliografisk Nyt

Med venlig hilsen
Susanne Thorborg
DBC
st@dbc.dk

Bibliotek.dk’s emneoversigt

22. oktober 2009 af Susanne Thorborg

Ny version af bibliotek.dk’s emneoversigt til implementering i lokale bibliotekskataloger er klar til download fra DBCs Posthus.

Læs mere på http://www.danbib.dk/index.php?doc=bibdkemnex

Med venlig hilsen
Susanne Thorborg
DBC
st@dbc.dk

Andre der har lånt-service i drift (ADHL)

18. september 2009 af mariannedyb

Andre der har lånt-servicen er nu i drift på bibliotek.dk i en betaversion.
Vi har fået en stor mængde data fra nogle af bibliotekerne, men vi vil gerne have meget mere for at få volumen på servicen. Især vil vi gerne have data fra forskningsbiblioteker.

Bibliotekerne kan aflevere data til tjenesten gennem DBC’s posthus.

Bibliotekerne kan også ved hjælp af en webservice vise ADHL-relationer i deres eget katalog. I kan se og afprøve webservicen her http://didicas.dbc.dk/openadhl/

Se også vores side om ADHL på danbib.dk

Kommende tilpasninger på bibliotek.dk

Som nævnt er det en betaversion, der nu eksponeres og testes på bibliotek.dk. Vi retter løbende bibliotek.dk’s grænseflade bl.a. på disse områder:

  • Lige nu vises kun tre titler – det udvides med et Se flere-link
  • Indholdet i linket og teksten i mouseover-feltet skal rettes til på nogle titler
  • Tidsskrifter skal sorteres fra, da de får for stor vægt fordi data kun er på titelniveau (udlån på samtlige numre af Alt for damerne tælles på én post)

Mere information

Yderligere information om servicen: Kontakt venligst Tommy Schomacker på mail ts@dbc.dk

ill0-formatet og BOB-systemets afløser

9. september 2009 af ahpatdbcdk

Det nuværende ill0-format bruges stadig i en vis udstrækning til upload af kvitteringer i lokale fjernlånssystemer, og i mindre grad til upload af bestillinger i lokale cirkulationssystemer. Her har modtagelse af danZIG z-ill-requests overtaget en stor del af trafikken.

DBC er i gang med at flytte/omskrive hele vores produktionssystem til serviceorienteret arkitektur; dette er en del af vores Open Library Strategy (OLS), se Om Open Library Strategy. Open Resource Sharing er et delprojekt i OLS. Open RS afløser det nuværende BOB-systems funktioner til håndtering af ILL og slutbrugerbestillinger.

Når OpenRS sættes i drift (formentlig i løbet af 1. kvartal 2010), vil de lokale bibliotekssystemers nuværende grænsesnit kunne fungere uændret. Herunder også udveksling af bestillinger og kvitteringer i ill0 og varianten ill5-format.

Vi har dog besluttet os for en vis oprydning og forenkling i formatet. Derfor denne henvendelse, som altså mest er et forvarsel om de ændringer der – på et tidspunkt – vil komme til ill0. Et præcist varsel kan vi ikke give endnu.

Nye felter:

  • BestillingsID på tidligere bestilling: 001:005:006:001 [bestilId]
  • Søgestreng til bestilt post i DanBib/bibliotek.dk: 040:041:001 [id=123456 og lok=820010]

Disse to felter er hidtil indgået i den særlige ill0-variant ill5.
I OpenRS smelter ill0 og ill5 sammen til ét format; derfor vil de hidtidige ill5-felter nu forekomme også i standard-ill0.

Felter der udgår:

  • 001:005:009 – MailID. Det særlige “MailID” (fortløbende nummerering af mails til en mailadresse) afskaffes. Dvs. at feltet 001:005:009 udgår.
  • 040:044 – lokaliseringer. Lokal opstilling vil som hidtil fremgå af feltet 010:034:037.

Felter der får anden betydning:

  • 010:015 2 – Artikeldata. 010:015 2 betyder i dag “her følger muligvis artikeldata”. Hidtil er feltet medtaget i alle bestillinger og kvitteringer, uanset om der er artikelfelter eller ej i bestillingen. I ORS vil 010:015 2 kun forekomme hvis der rent faktisk følger artikeldata efter. Hvis bestillingen ikke indeholder artikeldata, vil 010:015 2 ikke forekomme.

Hvis I har spørgsmål eller kommentarer, er I velkomne til at kontakte undertegnede.

Med venlig hilsen
Anders-Henrik Petersen
DBC
ahp@dbc.dk

Konvertering fra MARC21 til danMARC2

24. juli 2009 af syslev

Der er sket en opdatering af: Konvertering fra MARC21 til danMARC2. Konverteringsbeskrivelse udgivet af Styrelsen for Bibliotek og Medier: http://biblstandard.dk/kat/konv_marc21_to_danmarc2.htm

Justeringer af danMARC2 for at kunne håndtere et samspil med WorldCat er medtaget.

Ved henvendelse til Leif Andresen – lea@bibliotekogmedier.dk – kan man få tilsendt en udgave med ændringer og tilføjelser markeret i selve dokumentet. Udgaven pr. 31. december 2008 kan stadig ses. Link ses i slutningen af konverteringsbeskrivelsen.

Med venlig hilsen

Leif Andresen
Chefkonsulent
Styrelsen for Bibliotek og Medier

Specifikation af køreseddel

1. juli 2009 af syslev

Styrelsen for Bibliotek og Medier har 1.7.2009 offentliggjort  Specifikation af køreseddel. Teknisk dokumentation af køreseddel for den danske kørselsordning for biblioteker.

http://biblstandard.dk/koerselsordning/doc/koereseddel.htm

Denne specifikation gælder både for køresedlen på biblioteksvejviseren i Netpunkt og for lokale implementeringer.

I forhold den hidtidige køreseddel på Netpunkt er der tale om at “navn på betjeningssted” er bortfaldet for Knudepunkt (er ikke længere relevant) – og at der skrives “Knudepunkt” i stedet for “Knudepunktsbibliotek”. Dette sidste fordi der er en sammenknytning på vej med det øvrige Norden, som vil implicere et knudepunkt “Malmø”.

Den nye model vil blive implementeret på Netpunkt i august (efter sommerferie for relevante medarbejdere).

Med venlig hilsen

Leif Andresen

Styrelsen for Bibliotek og Medier

Hvilken NCIP version skal ny NCIP guidelines understøtte?

11. maj 2009 af syslev

På NISO’s hjemmeside findes NCIP i to versioner:

Z39.83 (Part 1) Superseded [NISO] Circulation Interchange Part 1: Protocol (NCIP) ANSI/NISO Z39.83 (Part 1)
Z39.83 (Part 2) Superseded Circulation Interchange Part 2: Protocol Implementation Profile 1 ANSI/NISO Z39.83 (Part 2)
og
Z39.83-1 Published NISO Circulation Interchange Part 1: Protocol (NCIP) ANSI/NISO Z39.83-1
Z39.83-2 Published NISO Circulation Interchange Protocol (NCIP) Part 2: Implementation Profile 1 ANSI/NISO Z39.83-2

På et møde i danZIG’s NCIP arbejdsgruppe blev aftalt at styrelsen skulle undersøge de forskellige leverandører planer med hensyn til også at understøtte 2008-versioner. Det forventes at alle leverandører understøtter 2002-versioner, jf. de i efteråret publicerede NCIP guidelines.

Det er aktuelt for at afklare nvilken NCIP version ny NCIP guidelines skal understøtte, jf.
http://syslev.wordpress.com/2009/03/24/videreudvikling-af-ncip-guidelines/
Svar venligst hurtig – enten med kommentar her – eller som email til undertegnede.
Med venlig hilsen

Leif Andresen
LEA@bibliotekogmedier.dk
Specialkonsulent
Styrelsen for Bibliotek og Medier

Digital signatur / NemLogin

28. april 2009 af syslev

Til systemleverandørerne

Vurderer I, at digital signatur er interessant som login for bibliotekssystemerne? Hvis nej, hvad gør, at I fravælger den digitale signatur?

Har I planer om implementering af NemLogin/digital signatur – eller har I allerede implementeret den?
Svar enten med kommentar her – eller som email til undertegnede.

Med venlig hilsen

Leif Andresen

Specialkonsulent

Styrelsen for Bibliotek og Medier

LEA@bibliotekogmedier.dk